TICHA Texts

  • The Project
    • About
    • News
    • The Team
    • Acknowledgements
    • Contact Us
  • Colonial Zapotec Language
    • About
    • Vocabulary
    • Bibliography
    • Resources
  • Explore
    • Year
    • Place
    • People
    • Archive
    • Other Statistics
  • Texts
    • Manuscripts
    • Aguero, Miscelaneo
      • Overview
      • Text
    • Cordova, Arte
      • Overview
      • Text
      • Outline
      • PDF
      • Transcription
      • Regularized Spanish
    • Feria, Doctrina
      • Overview
      • About Pedro de Feria
      • PDF
    • Levanto, Arte
      • Overview
      • Text
      • Outline
    • Levanto, Cathecismo
      • Overview
      • Text
      • Outline
  • Teaching Modules
  • About
  • News
  • The Team
  • Acknowledgements
  • Contact Us
  • About
  • Vocabulary
  • Bibliography
  • Resources
  • Year
  • Place
  • People
  • Archive
  • Other Statistics
  • Manuscripts
  • Aguero, Miscelaneo
    • Overview
    • Text
  • Cordova, Arte
    • Overview
    • Text
    • Outline
    • PDF
    • Transcription
    • Regularized Spanish
  • Feria, Doctrina
    • Overview
    • About Pedro de Feria
    • PDF
  • Levanto, Arte
    • Overview
    • Text
    • Outline
  • Levanto, Cathecismo
    • Overview
    • Text
    • Outline
  • Metadata
  • Text
  • Transcribe
  • Analysis/Translation
  • PDF

Title Testament from Santiago Ixtaltepec? Santiago de los Angel?, 1716

Percent Needs Review 50

Document Type Testament

Archive Archivo Histórico de Tlacolula de Matamoros Oaxaca, Mexico

Call Number Caja 69 Dtos. Justicia Criminal Penal Civil, Documento 589

Acknowledgements Thanks to the 2015 Ayuntamiento de Tlacolula for arranging the consultation of the Municipal Historical Archive. Archival work funded by a 2015 grant to Lillehaugen from the American Philosophical Society.

Date Digitized June 16, 2015

Year 1716

Date November [gotapa]

Town (Short) Santiago Ixtaltepec? Santiago de los Angel?

Page 14r-14v

Town (Modern Official) Santiago Ixtaltepec? Santiago de los Angel?, Oaxaca, Mexico

Primary Parties Francisca de los Reiz (testator)

Witnesses Juan García

Permission File [PDF]

[14r] Naa beni Guicha fran[cis]ca de los Reis beni Guala

chi tuareni guechi santiago Xaba lechela quetoo

Juan garcia beni hualachi tuareni Guechi s[a]ntiago

Thisacaya quela quicha niraca lachi B[e]J[uanana] dios

hanana tiya la soatia gacasila chi B[e]J[uanana] dios la =

guelacani christiano nacaya huarielij lachia sij

toui sica dios hualica bito nila Dios uixote Dios

xini dios espiritu = santo quiona balanna santi

trinidad huane huarilij lachiya chixiba los

mandam[ien]to xiticha bea B[e]J[uanana] dios huane tielijla

chia (…idad) xibaa los Articulos de la fee che

la huarielij lachia quichinio cuee misterios =

xiteni xonaxi xiteni xiteni B[e]J[uana]na Juse christo =

hualicana beni guicha fran[cis]ca de los Reiz aca xira

patia nacaya beni ssii la guelacani tiuechiya

cha Justicia tana lonij Runiya memoria y

testamento xitenia = tiniya Alareni toui =

missa lesaca Anima xiteniya goni xiagaya

Joseph de los Reiz gala tomines 20 r[eale]s

lesaca letania tapa tomines 4 r[eale]s

Alareni yoo lichia quitoui naa solar xitenia thuiya

xiagaya Joseph del Reiz cuesani huane cuesa

neni quina xiagaya ato xini guetoo lucas

[14v] goni gosanani lo quitoui quelanabani = huane (….)

naa beni quicha Rutetoya xiagaya terotea de

los Reiz xinichapa queto xinia marcial de los

Reiz toui solar cuesa ni nachagaca yoo lichi

ya caca xiteni chela (Suerne) tininaa beni

quicha alareni toui cuee layoo quiña xiteniya

naxa lachaa xanaquilaa Recana chaga be

saa Diego Ruiz huane nachaga besa Domingo

lopes huane nachaga besa Jasinto sosa Rua

ri lanni gouicha tibeenij galaui

[la foto está fuera de foco]


Transcription Status In Progress

Legibility Status Fair

Instructions for Transcribing

  • Transcribe the text exactly as it appears. Include the original spelling, line breaks, and page numbers, where applicable.

  • Exceptions: Write out abbreviations using square brackets: p[eso]s. If you are not sure about a word, put it in parentheses with a question mark: (word?)

  • Copy and paste the special characters given below into your transcription when needed.

Special Characters: á Á é É í Í ó Ó ú Ú ñ Ñ ç Ç ſ

[14r] Naa beni Guicha fran[cis]ca de los Reis beni Guala

chi tuareni guechi santiago Xaba lechela quetoo

Juan garcia beni hualachi tuareni Guechi s[a]ntiago

Thisacaya quela quicha niraca lachi B[e]J[uanana] dios

hanana tiya la soatia gacasila chi B[e]J[uanana] dios la =

guelacani christiano nacaya huarielij lachia sij

toui sica dios hualica bito nila Dios uixote Dios

xini dios espiritu = santo quiona balanna santi

trinidad huane huarilij lachiya chixiba los

mandam[ien]to xiticha bea B[e]J[uanana] dios huane tielijla

chia (…idad) xibaa los Articulos de la fee che

la huarielij lachia quichinio cuee misterios =

xiteni xonaxi xiteni xiteni B[e]J[uana]na Juse christo =

hualicana beni guicha fran[cis]ca de los Reiz aca xira

patia nacaya beni ssii la guelacani tiuechiya

cha Justicia tana lonij Runiya memoria y

testamento xitenia = tiniya Alareni toui =

missa lesaca Anima xiteniya goni xiagaya

Joseph de los Reiz gala tomines 20 r[eale]s

lesaca letania tapa tomines 4 r[eale]s

Alareni yoo lichia quitoui naa solar xitenia thuiya

xiagaya Joseph del Reiz cuesani huane cuesa

neni quina xiagaya ato xini guetoo lucas

[14v] goni gosanani lo quitoui quelanabani = huane (….)

naa beni quicha Rutetoya xiagaya terotea de

los Reiz xinichapa queto xinia marcial de los

Reiz toui solar cuesa ni nachagaca yoo lichi

ya caca xiteni chela (Suerne) tininaa beni

quicha alareni toui cuee layoo quiña xiteniya

naxa lachaa xanaquilaa Recana chaga be

saa Diego Ruiz huane nachaga besa Domingo

lopes huane nachaga besa Jasinto sosa Rua

ri lanni gouicha tibeenij galaui

[la foto está fuera de foco]

This document does not currently have an interlinear analysis available.

This document does not currently have a modern Spanish normalization available.



Have suggestions to improve the site? Get in touch!

How to cite: Lillehaugen, Brook Danielle, George Aaron Broadwell, Michel R. Oudijk, Laurie Allen, May Plumb, and Mike Zarafonetis. 2016. Ticha: a digital text explorer for Colonial Zapotec, first edition. Online: http://ticha.haverford.edu/

Ticha: a digital text explorer for Colonial Zapotec, first edition by Brook Danielle Lillehaugen, George Aaron Broadwell, Michel R. Oudijk, Laurie Allen, May Plumb, and Mike Zarafonetis is licensed under CC BY-NC-SA 4.0

This project generously supported with funding from the Tri-Co Digital Humanities.
All opinions, findings, conclusions, or recommendations expressed in this project do not necessarily represent those of the National Endowment for the Humanities.